1)第一百八十七章 抄袭风波_重生在好莱坞
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  在《狮子王》的海外推广上,迪士尼做的更加迅速,电影在北美上映两周之后,开始进入最主要的几个海外市场,大西洋对岸的西欧以及远东的日韩等地,均大规模上映,几乎与当初《侏罗纪公园》如出一辙,纷纷横扫各国的电影排行榜,卷走了数以亿计的票房。

  各国的媒体都对这部电影赞赏有加,毕竟这只是一部全年龄段动画电影,过于苛责只会招来笑柄。

  出人预料的是,质疑和叫板的声音出现在了日本。

  “《狮子王》,可耻的抄袭!”

  这是《朝日新闻》发表在娱乐版头条上的新闻。

  “就在昨晚,笔者看完最新的动画电影《狮子王》后,忽然发现它与我国动画大师手冢治虫的《森林大帝》是如此相似,都是讲述了一只小狮子在历经艰险之后,成为王者的故事,其中的公狮子、母狮子、小狮子、狒狒等角色有明显的重合,笔者重新查阅了资料之后,这才发现双方间有许多雷同的情节,而《森林大帝》早就1965年就诞生,明显是《狮子王》的剧作者抄袭了我们的《森林大帝》,这是一种极其可耻的行为……”

  接下来,自然是对《森林大帝》的吹捧,以及对《狮子王》的不屑一顾。

  消息很快就传到了北美,瑞恩瞬间就成为了媒体的焦点。

  抄袭了吗?当然抄袭了!这是瑞恩得知后的想法,但抄袭与日本人没有一美分的关系,他抄袭的只是前世遗留在脑海中的《狮子王》影像。

  不过,日本人公然发出了质疑的战斗贴,他当然会做出回应,还要拉上一帮同盟,跟他们好好较量一番。

  “瑞恩,对日本人抄袭的说法你怎么看?”瑞恩走出迪士尼时。被记者拦了下来。

  “《狮子王》的确抄袭了!”

  瑞恩大大方方的承认,所有记者都惊得张大了嘴巴,这个少年正在成为美利坚和好莱坞文化的代表之一,如此抄袭,岂不是让整个北美娱乐圈一起出丑?

  “我抄袭的是莎翁的《王子复仇记》,我想大家早就知道这点了,不是吗?”瑞恩无辜的摊开了手。

  “是啊!”记者纷纷附和,除了动物形象,《狮子王》最少有六成哈姆雷特的影子。

  “《森林大帝》比《狮子王》出现的早,但《王子复仇记》出现的更早。按照日本人的逻辑,那《森林大帝》是不是也抄袭了《王子复仇记》呢?”瑞恩明显就是在跑火车了,“我想问问诸位,日本人的话可信吗?别忘了珍珠港!”

  “还有,我放着莎士比亚的经典名著不去抄袭,而去抄袭日本人的作品,你们认为有那种必要吗?想来日本人是认为他们的作品比莎士比亚还要经典,还要有名!”瑞恩无比严sù的说道,“坦白的讲。我是在用这种方式向伟大的莎士比亚致敬!”

  既然《狮

  请收藏:https://m.238266.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章